대학생 영어는 유니벨!

AI 시대 영어 경쟁력! PBL과 GATES로 완성합니다.

AI 시대 영어 경쟁력! 유니벨과 함께 자세히보기

2025/11/11 2

AI 번역의 의미 오류, 문장은 맞는데 어색한 이유

— GATES 3급 MTPE 실습에서 배우는 핵심AI가 만든 번역문을 보면 문법도 맞고, 단어도 다 정확해 보입니다.그런데 이상하게 “어색하다”는 느낌을 받을 때가 많죠.이건 단순한 문체 문제가 아니라, 의미 오류(meaning error) 때문입니다.GATES 3급에서는 바로 이 오류를 찾아내고 수정하는 훈련부터 시작합니다.💡 의미 오류란 무엇인가?AI는 문장을 번역할 때 ‘단어의 사전적 의미’를 기준으로 합니다.하지만 사람은 언어를 사용할 때 맥락(context), 상황(situation),그리고 화자의 의도(intent) 를 함께 고려하죠.즉, AI는 “맞는 말”을 하지만,사람은 “자연스러운 말”을 합니다.이 차이에서 의미 오류가 생깁니다.⚙️ 예시 1: 문법은 맞지만, 의미가 어색한 경우원문 (..

GATES 2025.11.11

해외 마케팅의 핵심은 ‘감각’입니다

AI 번역 시대, 브랜드의 언어를 완성하는 GATES 2급해외 마케팅에서 가장 중요한 건 문법이 아니라 감각입니다.AI가 문장을 빠르고 정확하게 만들어주지만, 그 문장이 브랜드의 의도·톤·문화적 맥락을 담고 있지 않다면 고객의 마음은 움직이지 않습니다.이 간극을 메우는 능력이 바로 MTPE(Machine Translation Post-Editing), 그리고 그 실무 역량을 인증하는 GATES 2급입니다.왜 AI 번역만으로는 부족할까?AI는 단어를 정확히 고르고 문장을 매끄럽게 만듭니다.하지만 마케팅 텍스트는 ‘사실 전달’이 아니라 ‘태도와 감정 전달’이 핵심이죠.의도(Intention): 명령인지, 제안인지, 초대인지톤(Tone): 브랜드의 성격(따뜻/대담/정교/가벼움)이 살아 있는가문화(Context..

GATES 2025.11.11